Последовательный технико-коммерческий перевод для переговоров, с присутствием переводчика

Услуга последовательного технико-коммерческого перевода компании SMG UK предусматривает, что переводчик физически присутствует на встрече и последовательно переводит речь докладчика, то есть, после его речи.

Данная услуга технико-коммерческого устного перевода используется в следующих случаях:

  • Переговоры и технико-коммерческие встречи, где требуется присутствие переводчика для поддкрдания имиджа и конфиденциальности.
  • Посещение предприятия по случаю аудита, презентаций продукции и инспекций; в случае посещений шумных предприятий рекомендуется присутсвие переводчика по месту на весь период визита, не в режиме видеоконференцсвязи.
  • Курсы повышения квалификации, например, по использованию и работе с оборудованием, приобретенным за границей.

Для ваших неформальных встреч, во время которых допускается получение перевода посредством мобильного устройства (смартфона, и т.д.), мы рекомендуем оценить нашу очень удобную услугу удаленного перевода, с переводчиком, который переводит удаленно в режиме видеоконференцсвязи, так как эта услуга позволяет сэкономить транстпортные расходы переводчика.

Мы советуем клиенту не нанимать переводчика более чем на 8 часов подряд и более чем на 2 часов непрерывного перевод, в противном случае мы рекомендуем предусмотреть второго переводчика.

 

Хостес со знанием языков и без

Услуга неспециализированной лингвистической поддержки, осуществляемая в режиме последовательного перевода.

Хостес со знанием иностранного языка переводят речь без специализированных терминов и принимают гостей на иностранном языке, осуществляют услуги секретариата на соответствующем языке по случаю съездов или представляют вашу продукцию, приводя полученную информацию.