Servicio de alquiler de sistemas de interpretación y conferencias

SMG UK ofrece un paquete completo de servicios para el alquiler y asistencia técnica de sistemas y equipos audiovisuales para congresos y para misiones de interpretación simultánea.

El servicio incluye alquiler, preparación y asistencia en la dirección del equipo técnico necesario para sus conferencias (desde cabinas de interpretación hasta sistemas portátiles para visitas guiadas).

Sistema de traducción simultánea digital

El Sistema de traducción simultánea digital garantiza una calidad superior en comparación con los sistemas infrarrojos analógicos o de radiofrecuencia. Este incluye la función de relevo, además de muchos canales de traducción.

  • Cabina: Cabina de interpretación de dos puestos con estante interior de apoyo. También disponemos de cabinas conforme a la norma ISO 2603.
  • Pupitre del intérprete: Estos pupitres de intérprete se colocarán dentro de la cabina de traducción al servicio de los intérpretes. Se requiere uno de estos para cada intérprete
  • Centralita de control de equipo y unidad de transmisión IR digital: Esta unidad de control estará colocada cerca de la cabina de los intérpretes. Un transmisor digital sirve como unidad de modulación central, que recibe el audio del intérprete y lo transmite para la distribución sin cables.
  • Transmisor: Transmiten la señal de audio de la traducción del intérprete a los receptores del público. La calidad del audio es equivalente a la calidad de escucha de un CD. Están sujetos por trípodes de altura regulable, colocados en la sala para garantizar la eficacia y reducir el impacto visual. Se deben colocar uno cada 10-20 metros de largo de la habitación, posiblemente uno a cada lado.
  • Receptores infrarrojos digitales con auriculares estéreo: Todos los participantes dispondrán de este receptor a través del cual escucharán el audio original y la traducción.A través de una señal digital transmitida por luz infrarroja, estos dispositivos reciben los diferentes canales de audio disponibles en calidad superior.

Sistema de traducción simultánea por radio ligera

El intérprete traducirá hablando a través de un micrófono. El sistema es portátil y permite al intérprete y a los oyentes desplazarse libremente; por ejemplo, para hacer visitas a empresas.

Cada participante tendrá un receptor con el que podrá escuchar la traducción.

Notas importantes

  • El cliente asegurará que el intérprete reciba en sus auriculares el audio de los oradores y de aquellos que tomen la palabra. Si el cliente no dispusiera de los sistemas o las competencias para asegurar este requisito, podrá ponerse en contacto con SMG UK con la debida antelación para solicitar su valoración o intervención.
  • Los oyentes podrán escuchar la interpretación, siempre y cuando no se impida la transmisión de la señal: por ejemplo, no deberán alejarse más de 30-40 metros del intérprete y la señal no deberá ser bloqueada por obstáculos físicos, como paredes entre el intérprete y los oyentes o por otras transmisiones en la misma radiofrecuencia. Por ello, en caso de que el cliente tenga radiomicrófonos, estos se deberán instalar en canales libres.
  • En el caso del sistema de traducción simultánea por radio ligera, cada transmisor permite la traducción simultánea de un idioma a la vez; el uso de varios transmisores por varios intérpretes permite la traducción en varios idiomas, pero esta solución debe verificarse con atención, puesto que se corre el riesgo de sufrir interferencia. Además, el sistema no permite la función de relevo para la gestión de puntos lingüísticos entre varios intérpretes.